English follows Japanese.
13ヵ国で配信されている訪日外国人メディア“Japan Travel”様に、みちのく潮風トレイルを紹介していただきました。浄土ヶ浜や碁石海岸などが取り上げられています。
記事を書いて下さったのは、2019年の7月に来日してみちのく潮風トレイルを取材したイギリス人トラベルジャーナリストのJames Clarkさんです。
Jamesさんは今年、40日以上かけてスルーハイクをし、東北とみちのく潮風トレイルについての本を執筆、出版する計画を立てているそうです。しかし、その前にまず撮影チームとドキュメンタリーフィルムを撮るので、二度にわたって来日する予定とのこと。来月クラウドファンディングを立ち上げる計画もあるとのこと。楽しみですね。
みちのく潮風トレイルを海外に広めてくださり、本当にありがたいです。海外のハイカーが安心して来日できる日が来ることを心から願っております。
記事(英語)はこちらからご覧いただけます。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
The Michinoku Coastal Trail has been introduced by Japan Travel, a travel website introducing Japan to visitors from overseas in 13 different languages beside Japanese. The article talks about places along the trail including Jodogahama and the Goishi Coast.
The author of this article is James Clark, a travel journalist based in the UK who came to Japan to cover the Michinoku Coastal Trail in July 2019.
James is planning to thru-hike the Michinoku Coastal Trail this year over the course of 40 plus days, and then write and publish a book about Tohoku and the Michinoku Coastal Trail. Before his hike, he also plans to come to Japan a separate time to film a documentary with a filmmaking crew. Next month, he plans to start a crowdfunding campaign for the documentary filming, so stay tuned for more exciting developments!
We are so grateful to James for promoting the Michinoku Coastal Trail to an international audience. We hope from the bottom of our heart that the day when hikers from overseas can once again freely come to visit Japan is coming very soon.
You can see the full article here (English).